| sophiko ( @ 2006-08-07 23:23:00 |
| Entry tags: | gained in translation |
Если звезды зажигают - значит ли это...
А бродячий фокусник не знал ни складных слов, ни ученых речей для молитвы. Он умел только показывать фокусы – и потому подобрал с земли несколько камней и жонглировал ими, и вознес свою молитву тем единственным способом, каким умел. Что и остается делать...
Чем отличается шлемиэль от шлимазла? Мудрецы говорят, шлемиэль это тот, кто влезает на самый верх стремянки с ведром краски и роняет его вниз. Кто такой шлимазл? Шлимазл - это тот, на кого это ведро сваливается. Мазаль, говорит Талмуд, это не про евреев, а евреи - это не про мазаль. Впрочем, что я вам рассказываю?
Один человек пришел к ребе и жаловался, что ему никак не везет. Это потому, сказал ребе, что ты все ждешь и выглядываешь свой мазаль, а надо жить не оглядываясь, везения не дожидаться, а тогда и мазаль сам придет. Прошло сколько-то времени, и снова к ребе за советом: делаю как сказано, удачу не высматриваю, а не идет ко мне мазаль. Это потому, говорит ребе, что выглядывать ты не выглядываешь, а все же то и дело оглядываешься, не повернулся ли к тебе мазаль. Интересная притча, в голове крутится, а к чему и куда выводит, не знаю.
Если выглядывать удачу в созвездиях-"мазалот" не рекомендуется, то многое другое - если посмотреть вооруженным глазом (с) - в них все-таки просматривается, или усматривается.
Три, четыре, но лучше, конечно, пять звездочек - то есть, созвездие. Constellation на английском и романских языках. Кстати, паразитирующее в околоакадемическом ммм...дискурсе вводное словосочетание "бе-констелляция hа-зот" (при таком раскладе, ага). Вообще-то, я про него собиралась красноречиво промолчать. Но на то оно и паразит, чтобы влезть непрошенным. Правда, в наказание оратору, отличнику и знатному зануде Шломи Шломиэлю, такое вводное слово немедленно погружало аудиторию в глубокий здоровый сон на все десять минут последующей речи.
Справедливости ради, такое употребление ближе к изначальному смыслу латинского constellation- (от constellatus - усыпанный звездами, от stella - звезда), а именно "расположение звезд в тот или иной момент". Современный смысл "созвездия" слово приобрело только во времена Шекспира.
При благоприятном расположении звезд завтра продолжим жонглировать.
Удачи нам. Хотя мы, конечно, не оглядываемся.